자막 편집으로 비디오 경험 향상
Subtitle Edit은 다양한 비디오 형식의 자막을 효율적으로 제작, 편집 및 변환하는 방법을 찾는 사용자를 위해 설계된 강력한 무료 도구입니다. SRT, ASS, SUB 등 다양한 자막 파일 형식을 지원하여 사용자가 정확한 타이밍과 올바른 형식으로 자막을 원활하게 수정할 수 있도록 합니다.
이 소프트웨어는 사용자 친화적인 인터페이스와 고급 기능을 결합하여 초보자와 숙련된 사용자 모두에게 적합합니다.파형 오디오 표시, 맞춤법 검사 기능, 자막 동기화, 실시간 비디오 미리보기 등의 주요 기능을 통해 Subtitle Edit는 모든 자막 관련 요구 사항을 충족하는 최적의 솔루션으로 자리매김했습니다.또한, 강력한 일괄 처리 옵션, 자막 번역 및 형식 변환 기능을 제공하여 다양한 사용자 요구 사항을 충족합니다.
자막 편집의 주요 기능
- 자막 대사를 손쉽게 만들고, 조정하고, 동기화하고, 번역하세요.
- SubRib, MicroDVD, Advanced Sub Station Alpha 등 300개 이상의 자막 형식을 변환합니다.
- 오디오 시각화 도구를 사용하여 파형과 스펙트로그램을 보고 정밀하게 편집하세요.
- MPV, DirectShow 또는 VLC 미디어 플레이어를 통한 비디오 재생 지원.
- 자막을 시각적으로 동기화하고 조정하며, 시작/종료 위치와 속도 조정도 가능합니다.
- Whisper 또는 Vosk/Kaldi를 통한 음성 인식과 함께 고급 오디오-텍스트 기능을 활용하세요.
- Google Translate를 활용한 자동 번역 기능을 활용하세요.
- 복호화된 DVD에서 자막을 추출합니다.
- VobSub 및 Blu-ray 자막 파일을 가져와서 OCR을 수행합니다.
- MKV, AVI 등 다양한 비디오 포맷에 내장된 자막에 액세스하고 OCR을 실행합니다.
- 자막 파일을 쉽게 병합하거나 분할합니다.
- 내장된 마법사를 사용하여 표시 타이밍을 수정하고 일반적인 자막 오류를 수정하세요.
Subtitle Edit 4.0.14의 최신 업데이트
새로운 기능
- 아르메니아어 번역이 추가되었습니다(ArsenTech 제공).
- 히브리어 번역 소개(q9411aa에게 감사드립니다).
- 새로운 Google-Lens OCR 옵션이 추가되었습니다(timminator 덕분에).
- Whisper CPP 버전을 1.8.2로 업데이트했습니다.
개량
- 페르시아어, 중국어, 이탈리아어, 불가리아어, 폴란드어, 헝가리어, 체코어 등 다양한 번역이 업데이트되었습니다.
- 자동 번역 설정 지연 라벨의 명확성이 향상되었습니다.
- 더 나은 사용자 경험을 위해 GPT 모델 이름을 업데이트했습니다.
- 이제 지원이 MCC 형식의 유니코드 문자로 확장되었습니다(DavisR에게 감사드립니다).
버그 수정
- 자동 번역 및 바이너리 OCR 기능에서 발생할 수 있는 충돌을 해결했습니다.
- nOCR의 이탤릭체 문제와 언어 파일과 관련된 다양한 버그를 수정했습니다.
- UI 선택 문제를 해결하고 텍스트 상자에서 원활하게 복사하여 붙여넣을 수 있도록 하여 안정성을 개선했습니다.
Subtitle Edit 4.0.14를 다운로드하려면 다음 링크를 방문하세요.
파일 크기: ~10.0MB(오픈 소스) | 더 알아보기: 자막 편집 홈페이지 | 스크린샷 보기

출처 및 이미지: Neowin
답글 남기기