파이널 판타지 XIV 패치 7.16, 기괴한 번역 실수가 있습니다

파이널 판타지 XIV 패치 7.16, 기괴한 번역 실수가 있습니다

파이널 판타지 14 패치 7.16 개요

  • 패치 7.16에서는 던트레일 롤 퀘스트 사가의 마지막이 등장합니다.
  • 퀘스트에 등장하는 NPC인 라랄 마준이 영어 클라이언트에서 의도치 않게 일본어 텍스트를 표시합니다.
  • 번역 실수는 Dawntrail Role Quest 피날레의 특정 시퀀스에서만 나타납니다.
  • 스퀘어 에닉스는 이 번역 문제를 신속하게 해결하겠다고 약속했습니다.

파이널 판타지 14 패치 7.16 이 라이브 서버에 배포된 직후 , 플레이어들은 소셜 미디어 플랫폼에 넘쳐나 Dawntrail Role Quest 피날레에서 NPC Rral Majun과 관련된 번역 오류를 보고했습니다. Square Enix는 이 번역 문제에 대한 해결책이 곧 클라이언트 측 업데이트를 통해 구현될 것이라고 커뮤니티에 확신시켰습니다.

Dawntrail Role Quest Finale의 번역 오류

비교적 사소한 콘텐츠 업데이트임에도 불구하고 패치 7.16은 플레이어에게 흥미로운 새로운 콘텐츠를 제공했습니다. 플레이어가 힐러 역할 퀘스트를 포함한 다양한 전투 역할에 대한 Dawntrail 역할 퀘스트 체인을 완료하면 매력적인 4부작 피날레 퀘스트에 참여할 수 있습니다. 이 퀘스트 체인은 참가자에게 새로운 이모트와 오케스트리온 롤을 보상으로 제공합니다. 플레이어는 툴리요랄의 라흐 마준과 대화하여 “횃불을 집어 올리기”라는 퀘스트를 시작할 수 있습니다. 또한 이 패치는 상당한 PVP 직업 밸런스 조정을 도입하고 새로운 Crystalline Conflict 랭킹 시즌을 시작했으며 Solution Nine에 Clouddark Demimateria 교환 옵션을 포함했습니다.

영어: Final Fantasy 14 Patch 7.16의 콘텐츠를 탐색하는 플레이어는 Rrah Majun과 교전할 때 주목할 만한 문제에 직면할 수 있습니다. Lodestone의 Square Enix 업데이트에 따르면 “Enforcing Freedom” 퀘스트를 통과한 플레이어는 Rrah Majun과 상황에 대해 문의할 때 영어 대신 일본어 대화가 표시되는 것을 볼 수 있습니다. 이 오류는 영어 클라이언트에만 국한되며 프랑스어, 독일어 및 일본어 버전은 영향을 받지 않습니다. Square Enix는 이 번역 간과를 해결하는 핫픽스가 앞으로 며칠 내에 출시될 것이라고 밝혔습니다. Twitter의 유명 사용자인 Aitaikimochi는 Rrah Majun의 일본어 대화를 번역하여 Unbound의 통로의 2인자가 리더와 함께 포로로 잡혔으며 평화가 돌아올 것이라고 알렸습니다.

이 번역 오류는 사소해 보일 수 있지만, 파이널 판타지 14 에 영향을 미치는 버그의 첫 번째 사례는 아닙니다 . 출시 이후 플레이어는 플레이어 아바타가 특정 보스와 이름을 공유하면 게임 전투 로그에 의도한 대상이 아닌 플레이어에게 피해를 잘못 귀속시키는 문제와 같은 다양한 결함을 겪었습니다.

파이널 판타지 14 롤 퀘스트 라인
파이널 판타지 14 롤 퀘스트 NPC
Dawntrail 역할 퀘스트 피날레 비에라
언바운드 이모트의 포즈
Dawntrail Role Quest Finale의 악당 전투

파이널 판타지 14가 2025년 내내 예정된 두 가지 중요한 패치를 준비하는 동안 , 개발팀은 문제가 발생할 때마다 빠르게 수정하기 위한 사소한 업데이트를 출시하는 데 전념하고 있습니다. 앞서 언급한 번역 오류를 해결하는 핫픽스의 타임라인은 아직 알 수 없습니다.

출처 및 이미지

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다