克里斯多福諾蘭的改編引發教育爭論
最近的消息顯示,著名導演克里斯多福諾蘭將改編荷馬史詩《奧德賽》,作為他的下一部電影作品。然而,這一啟示也引起了許多人的驚訝,特別是年輕一代似乎對這部經典文本不太熟悉。圍繞教育課程的問題再次出現——我們的文學教育發生了什麼?
古典教育的個人反思
身為一個在整個求學過程中都喜歡英語課的人——連續兩年修讀大學先修課程(AP)英語,甚至還輔修了該科目——我很難理解《奧德賽》和《伊利亞特》在今天的學生中並不廣為人知。這些文學作品構成了我所受教育的支柱,我不禁想知道為什麼它們在其他人的經驗中似乎缺席。
這種脫節體現在網路上廣泛表達的驚訝之中,許多人質疑為什麼這麼多人錯過了閱讀這些重要的文本。政府決定淡化荷馬的重要性是否影響了我們的教育體系?如果是這樣,誰做了這個決定,為什麼?
人們怎麼不知道奧德賽是什麼? 《吉爾伽美甚》、《伊利亞德》、《奧德賽》是最早的文學作品。這是基本的東西。pic.twitter.com/lM8wCsXgiv
——當蝙蝠俠飛翔時 (@whenbatmenfly) 2024 年 12 月 23 日
關於當前教育體系的問題
對此類基礎性文本的認知下降確實反映了美國教育體系內更廣泛的系統性失敗。不斷演變的話語揭示了我們這些伴隨著這些敘事長大的人中明顯的困惑。我們所有人都面臨的問題是——荷馬的作品何時從教育雷達中消失?
我們不要對那些不知道《奧德賽》是什麼的年輕人刻薄。美國教育部辜負了他們,這不是他們的錯。https://t.co/1ojyCI5LQ2
— 安德魯·J·薩拉查 (@AndrewJ626) 2024 年 12 月 24 日
這項疏忽引發了對喬治·W·布希「不讓一個孩子掉隊」倡議的嚴重質疑。看來,在許多方面,兒童確實被落在後面,特別是在文化素養領域。
如果你不知道奧德賽是什麼,我無法幫助你。學校無法幫助你,沒有人可以。太遠了。pic.twitter.com/TTdYrQGfVj
— 雷切爾·利甚曼 (@RachelLeishman) 2024 年 12 月 24 日
經典失蹤之謎
我感到困惑的是,像《奧德賽》這樣重要的文學作品不再是許多學校課程的主要內容。我曾就讀於賓州、加州和北卡羅來納州的學校,因此在國中和高中期間都必須接觸到這本書。是什麼發生瞭如此巨大的變化,造成了這種知識差距?
此外, 《奧德賽》的影響力遠遠超出了書本內容。它影響了無數後來的作品,包括《兄弟,你在哪裡?。因此,學生不僅要閱讀這首詩,還要了解其文化意義和足跡。
你們學校沒讀過《奧德賽》嗎?他們到底教你什麼?https://t.co/HLEKp1ITLE pic.twitter.com/DF1AszpVlQ
— Ashley Reese (@offbeatorbit) 2024 年 12 月 24 日
文學教育的未來
隨著諾蘭的改編重新激起人們的興趣,也許這會帶領年輕觀眾重溫荷馬的史詩。然而,對於有幸研究它的人來說,整體的困惑感仍然存在。當代課堂上還有哪些重要文本沒有討論?《了不起的蓋茨比》或《哈克貝利費恩歷險記》等經典作品是否仍包含在課程中?教育內容的清晰度對於培養知識豐富的後代並確保他們為文化對話做好充分準備至關重要。
發佈留言