Última versão do Subtitle Edit 4.0.12

Última versão do Subtitle Edit 4.0.12

Visão geral da edição de legendas

O Subtitle Edit é uma ferramenta de software robusta, gratuita e intuitiva, projetada para a criação, edição e conversão perfeitas de legendas personalizadas para diversos formatos de vídeo. Este aplicativo versátil suporta uma ampla variedade de tipos de arquivo de legenda, incluindo SRT, ASS e SUB, permitindo que os usuários ajustem as legendas com eficiência, garantindo tempo e formatação precisos.

Principais recursos do Subtitle Edit

Com uma interface fácil de navegar, o Subtitle Edit conta com diversos recursos que atendem tanto a iniciantes quanto a profissionais experientes. Os usuários podem aproveitar ferramentas como:

  • Crie, ajuste, sincronize e traduza linhas de legenda
  • Converta mais de 300 formatos de legenda, incluindo SubRib, MicroDVD e Advanced Sub Station Alpha
  • Utilize um visualizador de áudio impressionante para exibições de formas de onda e espectrogramas
  • Assista a vídeos usando a integração do MPV, DirectShow ou VLC Media Player
  • Sincronize visualmente e ajuste o tempo das legendas, incluindo posições de início/fim e velocidade
  • Transcreva áudio para texto usando reconhecimento de fala com tecnologias Whisper ou Vosk/Kaldi
  • Tradução automática através do Google Tradutor
  • Extrair legendas de DVDs descriptografados
  • Importar e executar OCR em legendas binárias VobSub
  • Ler, importar e OCR arquivos Blu-ray.sup
  • Lidar com legendas incorporadas em vários formatos de vídeo, como Matroska e MP4/MV4
  • Mesclar ou dividir legendas conforme necessário
  • Ajuste os tempos de exibição e corrija erros comuns com um assistente integrado

Novidades no Subtitle Edit 4.0.12

A versão mais recente, Subtitle Edit 4.0.12, apresenta vários aprimoramentos e recursos notáveis, incluindo:

Novos recursos

  • Suporte para o formato “OOONA JSON”
  • Novos temas de espectrograma juntamente com uma interface de usuário combinada de espectrograma/forma de onda
  • Ferramentas para converter nomes de atores entre ASSA, colchetes, parênteses e dois pontos
  • Integração da funcionalidade OCR por meio de modelos de visão Ollama
  • Melhorias na tradução de IA, incluindo opções Mistral e KoboldCpp
  • Idiomas adicionais para suporte ao DeepL
  • Funcionalidade de narração para conversão de texto em fala (TTS)
  • Novo atalho para inserir símbolos Unicode

Melhorias Feitas

  • Traduções atualizadas para vários idiomas, incluindo coreano, grego e russo
  • Atualizações para as ferramentas Whisper e PaddleOCR
  • Melhorias gerais de desempenho, incluindo velocidade e pequenas correções

Problemas resolvidos

  • Correções relacionadas ao espaçamento no PAC e outros problemas de análise
  • Falhas resolvidas durante novas tentativas de conversão de texto em fala
  • Correções de formatação em vários padrões de legendas, incluindo EBU e DCinema

Baixar edição de legendas

Para começar a usar o Subtitle Edit 4.0.12, você pode baixá-lo usando os seguintes links:

Baixar Subtitle Edit 4.0.12 | Baixar versão portátil | Tamanho do arquivo: ~10, 0 MB (código aberto)

Para mais informações, visite a página inicial do Subtitle Edit.

Twitter Fonte e Imagens

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *