
Visão geral da edição de legendas
O Subtitle Edit é uma ferramenta de software robusta, gratuita e intuitiva, projetada para a criação, edição e conversão perfeitas de legendas personalizadas para diversos formatos de vídeo. Este aplicativo versátil suporta uma ampla variedade de tipos de arquivo de legenda, incluindo SRT, ASS e SUB, permitindo que os usuários ajustem as legendas com eficiência, garantindo tempo e formatação precisos.
Principais recursos do Subtitle Edit
Com uma interface fácil de navegar, o Subtitle Edit conta com diversos recursos que atendem tanto a iniciantes quanto a profissionais experientes. Os usuários podem aproveitar ferramentas como:
- Crie, ajuste, sincronize e traduza linhas de legenda
- Converta mais de 300 formatos de legenda, incluindo SubRib, MicroDVD e Advanced Sub Station Alpha
- Utilize um visualizador de áudio impressionante para exibições de formas de onda e espectrogramas
- Assista a vídeos usando a integração do MPV, DirectShow ou VLC Media Player
- Sincronize visualmente e ajuste o tempo das legendas, incluindo posições de início/fim e velocidade
- Transcreva áudio para texto usando reconhecimento de fala com tecnologias Whisper ou Vosk/Kaldi
- Tradução automática através do Google Tradutor
- Extrair legendas de DVDs descriptografados
- Importar e executar OCR em legendas binárias VobSub
- Ler, importar e OCR arquivos Blu-ray.sup
- Lidar com legendas incorporadas em vários formatos de vídeo, como Matroska e MP4/MV4
- Mesclar ou dividir legendas conforme necessário
- Ajuste os tempos de exibição e corrija erros comuns com um assistente integrado
Novidades no Subtitle Edit 4.0.12
A versão mais recente, Subtitle Edit 4.0.12, apresenta vários aprimoramentos e recursos notáveis, incluindo:
Novos recursos
- Suporte para o formato “OOONA JSON”
- Novos temas de espectrograma juntamente com uma interface de usuário combinada de espectrograma/forma de onda
- Ferramentas para converter nomes de atores entre ASSA, colchetes, parênteses e dois pontos
- Integração da funcionalidade OCR por meio de modelos de visão Ollama
- Melhorias na tradução de IA, incluindo opções Mistral e KoboldCpp
- Idiomas adicionais para suporte ao DeepL
- Funcionalidade de narração para conversão de texto em fala (TTS)
- Novo atalho para inserir símbolos Unicode
Melhorias Feitas
- Traduções atualizadas para vários idiomas, incluindo coreano, grego e russo
- Atualizações para as ferramentas Whisper e PaddleOCR
- Melhorias gerais de desempenho, incluindo velocidade e pequenas correções
Problemas resolvidos
- Correções relacionadas ao espaçamento no PAC e outros problemas de análise
- Falhas resolvidas durante novas tentativas de conversão de texto em fala
- Correções de formatação em vários padrões de legendas, incluindo EBU e DCinema
Baixar edição de legendas
Para começar a usar o Subtitle Edit 4.0.12, você pode baixá-lo usando os seguintes links:
Baixar Subtitle Edit 4.0.12 | Baixar versão portátil | Tamanho do arquivo: ~10, 0 MB (código aberto)
Para mais informações, visite a página inicial do Subtitle Edit.
Deixe um comentário