Por que o Duoreader é meu aplicativo preferido para aprender idiomas?

Por que o Duoreader é meu aplicativo preferido para aprender idiomas?

Dominar um novo idioma apresenta seus próprios desafios, independentemente de qual você escolha aprender. Embora vários aplicativos tentem simplificar o processo por meio de técnicas de gamificação, muitas vezes eles não são suficientes.É aí que entra o Duoreader – uma plataforma que transforma a leitura diária em um método agradável e descomplicado para adquirir e praticar um idioma estrangeiro.

Acessibilidade multiplataforma do Duoreader

Para alguém como eu, que usa diversos dispositivos, incluindo um laptop Windows, um smartphone Android e um tablet, a versatilidade é crucial. O Duoreader atende a essa necessidade por estar disponível em várias plataformas, como iOS, Android, Windows e até mesmo uma versão web. Assim, mesmo que você não tenha acesso a um sistema operacional específico, ainda poderá interagir com ele online.

E o melhor? É totalmente gratuito, sem taxas escondidas. Ao contrário da maioria das ferramentas de aprendizado de idiomas que exigem pagamento por conteúdo ou recursos adicionais, o Duoreader se concentra exclusivamente no aprendizado por meio da leitura.

Acesso imediato sem necessidade de criar uma conta.

Uma das coisas que mais me irrita nos aplicativos é a insistência em exigir a criação de uma conta só para explorar os recursos. Felizmente, o Duoreader permite que você comece a usar imediatamente, sem complicações de cadastro. Basta baixar o aplicativo ou acessar o site, selecionar seu idioma nativo e, em seguida, escolher o idioma que deseja aprender.

Escolher um idioma para aprender no Duoreader.

Por exemplo, sou falante nativo de inglês e atualmente estou aprendendo espanhol, embora o Duoreader suporte apenas nove idiomas no momento.

Depois de selecionar os idiomas, você já pode começar a ler. Você pode alternar facilmente entre os idiomas a qualquer momento tocando na opção Idiomas, localizada ao lado do cabeçalho.

Uma vasta coleção de clássicos e artigos de notícias.

Se você não possui seus próprios e-books, não precisa se preocupar. O Duoreader já vem com uma vasta biblioteca de literatura clássica, acompanhada de artigos de notícias multilíngues de fontes confiáveis, como as Nações Unidas.

Navegue facilmente entre livros digitais e notícias usando os ícones de Livro e Notícias no canto superior direito.

Alternar entre livros e artigos de notícias. Também é possível acessar filtros.

Navegar pela coleção é fácil e intuitivo, e muitos títulos provavelmente lhe serão familiares. Mesmo que já os tenha lido, a experiência de lê-los em um novo idioma enriquecerá seu aprendizado.

Encontrar o livro certo é fácil; basta clicar no ícone de filtro acima do título “Clássicos”. Você pode selecionar o nível de dificuldade do idioma, o nível de leitura, a faixa de pontuação Lexile, o idioma original e até mesmo etiquetas (como ficção ou mistério).Quando terminar, toque em “Aplicar filtros” para refinar os resultados.

Aplicando filtros no Duoreader.

Suporte para livros e artigos personalizados

Embora o Duoreader facilite o upload de arquivos EPUB e PDF, isso ainda representa uma limitação se seus eBooks estiverem em outros formatos. No entanto, converter seus eBooks para EPUB é uma solução simples.

Dito isso, o recurso de upload ainda está em desenvolvimento e pode apresentar falhas ocasionalmente. Também existe o risco de perder os arquivos enviados, por isso é aconselhável manter cópias locais à mão.

A plataforma alerta os usuários para que não façam upload de documentos confidenciais, pois a segurança desses arquivos não pode ser garantida. Para sua segurança, faça upload apenas de e-books que você possui ou selecione artigos gerais. Você pode explorar bibliotecas de e-books gratuitos para encontrar mais materiais.

Para fazer o upload, basta clicar no ícone da nuvem no canto superior direito, selecionar Meus livros, em seguida, Adicionar livros personalizados e fazer login com sua conta do Google. Embora eu preferisse mais opções de login, a configuração atual é o que temos.

Escolha o idioma do livro e clique em “Carregar livro”.

Envio de livros personalizados para tradução.

Você tem a opção de compartilhar seus uploads publicamente. No entanto, faça isso somente se você for o proprietário do conteúdo ou se for um livro ou artigo de domínio público.

Enquanto você estiver conectado com a mesma conta, seus uploads personalizados serão sincronizados entre os dispositivos.

Uma desvantagem que encontrei é que alguns uploads personalizados podem não ser traduzidos corretamente. Em vários casos, precisei especificar o idioma durante o processo de upload, principalmente com arquivos EPUB, para ativar o recurso de tradução automática.

Com a IA traduzindo com eficácia os uploads personalizados, o recurso é bastante novo, mas já produziu traduções quase perfeitas, exceto por algumas discrepâncias decorrentes de dialetos e gírias específicos. Comparei esses resultados com os de outros serviços de tradução e os achei impressionantes.

Aprendizagem acelerada por meio da leitura bilíngue

O que realmente diferencia o Duoreader como meu aplicativo preferido para aprender idiomas é seu formato inovador de leitura dupla. Ao contrário de outros aplicativos que se concentram em traduzir trechos ou destacar frases, o Duoreader permite que você leia os dois idiomas simultaneamente.

Dependendo do seu dispositivo, o conteúdo é exibido em formato lado a lado (para tablets e computadores) ou frase por frase (ou parágrafo por parágrafo) em dispositivos móveis. Pessoalmente, acho a versão para celular mais prática para assimilar trechos menores, embora isso aumente o tempo de leitura.

Por exemplo, veja a diferença ao acessar “Vinte Mil Léguas Submarinas” no meu celular em comparação com o leitor web:

Vinte Mil Léguas Submarinas no aplicativo para Android.
Vinte Mil Léguas Submarinas no aplicativo para Android
Vinte Mil Léguas Submarinas na versão web do Duoreader.
Vinte Mil Léguas Submarinas no leitor online

Recursos interativos para um aprendizado aprimorado

Se você está ansioso para aprender a pronúncia correta no idioma que deseja aprender, o Duoreader facilita o processo. Por padrão, um clique ou toque duplo em qualquer frase ativa o recurso de conversão de texto em fala do seu sistema.

Para personalizar as configurações de Leitura em Voz Alta, basta abrir o menu de três linhas na tela inicial ou no canto inferior direito de um livro aberto. Ali, você pode alterar as opções de voz, modificar as configurações de exibição e até mesmo optar por ocultar as traduções para uma experiência de leitura mais imersiva.

Alterando as configurações de leitura.

Você pode interromper facilmente a leitura em voz alta com o botão de parar ou tocando duas vezes na tela. Para obter a definição de uma palavra, basta clicar ou tocar nela (independentemente de o leitor estar ativo ou não).Essa ferramenta de definição ajuda muito na compreensão das classes gramaticais e amplia o vocabulário.

Obtendo uma definição durante a leitura.

Embora o Duoreader não substitua seu leitor de livros digitais principal, ele certamente pode complementar sua jornada de aprendizado de idiomas, oferecendo uma abordagem mais imersiva. Eu o considero uma ferramenta eficaz em conjunto com os métodos tradicionais de estudo de idiomas.

Fonte e imagens

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *