Final Fantasy XIV Patch 7.16 apresenta erro de tradução bizarro

Final Fantasy XIV Patch 7.16 apresenta erro de tradução bizarro

Visão geral do Final Fantasy 14 Patch 7.16

  • O patch 7.16 traz o epílogo da saga Dawntrail Role Quest.
  • Rral Majun, um NPC na missão, exibe involuntariamente texto em japonês no cliente em inglês.
  • O erro de tradução só é visível durante certas sequências do final do Dawntrail Role Quest.
  • A Square Enix prometeu uma solução rápida para esse problema de tradução.

Logo após a implantação do Final Fantasy 14 Patch 7.16 em servidores ativos, jogadores inundaram plataformas de mídia social para relatar um erro de tradução envolvendo o NPC Rral Majun no final do Dawntrail Role Quest. A Square Enix garantiu à comunidade que uma solução para esse soluço de tradução seria implementada em breve por meio de uma atualização do lado do cliente.

Erro de tradução em Dawntrail Role Quest Finale

Apesar de ser uma atualização de conteúdo relativamente pequena, o Patch 7.16 ofereceu aos jogadores um novo conteúdo emocionante. Após os jogadores completarem as cadeias de missões de função Dawntrail para várias funções de combate — incluindo as missões de função Healer — eles podem participar de uma envolvente missão final de quatro partes. Esta cadeia de missões recompensa os participantes com um novo emote e rolagem de orquestração. Os jogadores podem iniciar a missão chamada “Picking Up the Torch” conversando com Rrah Majun em Tuliyollal. Além disso, o patch introduziu ajustes significativos no equilíbrio de empregos PVP, lançou uma nova temporada de classificação do Crystalline Conflict e incluiu uma opção de troca de Clouddark Demimateria na Solution Nine.

Jogadores explorando o conteúdo do Patch 7.16 do Final Fantasy 14 podem encontrar um problema notável ao interagir com Rrah Majun. De acordo com uma atualização da Square Enix no Lodestone, jogadores que passaram da missão “Enforcing Freedom” podem encontrar diálogos em japonês exibidos em vez de inglês ao perguntar sobre as circunstâncias com Rrah Majun. Essa falha é isolada para o cliente em inglês, pois as versões em francês, alemão e japonês permanecem inalteradas. A Square Enix indicou que um hotfix abordando essa supervisão de tradução deve ser lançado nos próximos dias. Aitaikimochi, um usuário proeminente no Twitter, traduziu o diálogo em japonês de Rrah Majun, revelando que os membros de segundo escalão da Passage of the Unbound, junto com seu líder, foram capturados, anunciando um retorno à paz.

Embora esse erro de tradução possa parecer pequeno, não é a primeira instância de bugs que afetam Final Fantasy 14. Desde seu início, os jogadores encontraram várias falhas, como um problema em que avatares de jogadores compartilhando nomes com chefes específicos poderiam resultar no registro de combate do jogo atribuindo erroneamente dano ao jogador, em vez do alvo pretendido.

Final Fantasy 14 Role Quest Line
Final Fantasy 14 Role Quest NPCs
Dawntrail Role Quest Finale Viera
Pose do Emote Desvinculado
Batalha de vilões no final da missão de função Dawntrail

Enquanto Final Fantasy 14 se prepara para dois patches significativos programados ao longo de 2025, a equipe de desenvolvimento continua comprometida em lançar pequenas atualizações para correções rápidas conforme os problemas surgem. O cronograma para o hotfix mencionado acima abordando o erro de tradução ainda está para ser visto.

Fonte e Imagens

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *