8 maneiras chocantes de censurar conteúdo de Pokémon nos Estados Unidos

8 maneiras chocantes de censurar conteúdo de Pokémon nos Estados Unidos

Quando o anime Pokémon estreou na América, ele rapidamente conquistou os corações dos espectadores com seus personagens cativantes, criaturas formidáveis ​​e narrativa envolvente. Desde sua popularidade explosiva na década de 1990, ele manteve uma forte base de fãs por mais de vinte anos. Embora a série tenha seguidores devotados nos EUA, ela passou por modificações significativas em seu conteúdo desde o início para garantir sua adequação ao público ocidental.

Vários aspectos da versão original japonesa foram considerados inadequados para espectadores americanos, resultando em edições que variaram da remoção de elementos sexualizados à alteração de representações dolorosas. Essas decisões frequentemente geravam controvérsia e espanto entre os fãs.

8 Problemas com Design de Personagens

Mudanças na aparência dos personagens

Nenhum
Nenhum
Nenhum
Nenhum
Nenhum

Uma marca registrada do sucesso global da franquia Pokémon está em seus designs de personagens distintos e visualmente atraentes. No entanto, alguns personagens, tanto Pokémon quanto humanos, enfrentaram reimaginação devido a preocupações de sensibilidade em relação a estereótipos raciais e representações inapropriadas. Um exemplo notável é a personagem Jynx, cujo design original evocava paralelos a caricaturas raciais prejudiciais, o que levou ao banimento de vários episódios com ela.

Seu redesenho para o público americano foi exaustivo e, similarmente, a líder de academia Lenora passou por alterações significativas para evitar mais controvérsias. Sua aparência inicial, especialmente seu avental de assinatura, ecoou estereótipos ultrapassados ​​associados a mulheres negras, levando a uma reação justificada.

7 Censura de conteúdo sexual

Razões por trás da censura

Voltado principalmente para públicos mais jovens, Pokémon ocasionalmente incluía temas que levantavam sobrancelhas em relação ao seu status familiar. Particularmente nas primeiras temporadas, certos personagens eram excessivamente sexualizados. Misty, uma personagem proeminente e companheira de Ash, estava frequentemente vestida com roupas reveladoras inadequadas para uma criança. Sua personagem estava até envolvida em piadas inapropriadas, incluindo uma cena escandalosa envolvendo um concurso de modelos.

O episódio 18, famoso por seu humor sugestivo, atraiu muita ira e levou à sua proibição nos EUA. O concurso de modelos de biquíni de Misty atraiu a atenção de espectadores adultos, e até mesmo um enredo em que outro personagem, James, posa com um disfarce revelador aumentou as preocupações sobre a adequação do conteúdo.

6 Adaptações 4Kids

Referências culturais alteradas para espectadores ocidentais

Nenhum
Nenhum
Nenhum
Nenhum
Nenhum

Devido às suas origens culturais no Japão, o anime Pokémon inclui muitas referências à cultura japonesa, que a empresa de localização 4Kids achou necessário modificar para atrair crianças americanas. Um exemplo principal é a referência humorística de Brock a donuts recheados com geleia, onde as tradicionais bolas de arroz japonesas conhecidas como onigiri foram representadas de forma imprecisa.

Em outro caso, um episódio com amuletos ofuda, tipicamente usados ​​no Japão para repelir espíritos malignos, foi alterado para se tornar “adesivos anti-fantasma” na versão em inglês. Muitos fãs argumentam que essas modificações excessivas diminuíram a autenticidade cultural da série.

5 Representações de Violência

Violência editada não é adequada para espectadores jovens

Nenhum
Nenhum
Nenhum
Nenhum
Nenhum

Embora a série Pokémon seja frequentemente vista como um programa infantil, alguns episódios se aprofundam em temas mais sombrios, incluindo violência. Um exemplo notável é o episódio #35, que foi posteriormente banido devido ao seu conteúdo intenso envolvendo armas de fogo. A narrativa, que apresenta Ash enfrentando potencial violência armada, foi considerada inadequada para os jovens espectadores da série, o que levou à sua retirada de circulação.

Outras interações menos violentas, como confrontos físicos, foram igualmente omitidas, como demonstrado na remoção de uma cena em que Misty dá um tapa em Ash no episódio #1, indicando uma tendência para uma experiência de visualização mais segura.

4 Controvérsias Coincidentes

Tempos sensíveis e suas consequências

Um exemplo particularmente sensível de censura surgiu do episódio #19, “Tentacool e Tentacruel”, que retratou um Pokémon causando estragos em uma cidade. As imagens impactantes de uma criatura gigante demolindo um arranha-céu levantaram alarme, especialmente à luz de eventos do mundo real, levando a uma suspensão temporária da exibição do episódio nos EUA.

3 Referências ao Álcool

Bebidas Benignas para Crianças

A censura também se estendeu a referências ao álcool ao longo dos primeiros episódios. Giovanni, o gênio desonesto por trás da Equipe Rocket, foi retratado bebendo bebidas alcoólicas, que foram alteradas nos EUA para suco para adequação. Esse método de higienização de conteúdo foi generalizado, afetando inúmeras cenas em várias temporadas, incluindo uma celebração de casamento na série Sol e Lua, que apresentava vinho transformado em suco.

2 Apagando a Morte

A morte continua sendo um assunto tabu em Pokémon

Embora discussões sobre morte sejam relativamente raras no anime Pokémon, alguns episódios tocaram nesse tema. O episódio #151 apresentou a vilã Hunter J cometendo atos hediondos contra Pokémon lendários, culminando em sua suposta morte devido à explosão da nave. A dublagem americana minimizou esse evento, deixando seu destino ambíguo para evitar abordar o pesado conceito de morte.

Outras referências menores à morte também foram removidas da série, demonstrando ainda mais as extensas práticas de censura na localização americana.

1 Referências nazistas

Práticas estranhas de censura que levantaram sobrancelhas

Nenhum
Nenhum
Nenhum
Nenhum
Nenhum

Entre os episódios mais peculiares de censura, há um momento em que a Equipe Rocket é comparada ao exército nazista. No episódio #13 da temporada Ruby and Sapphire, Jesse e James fantasiam sobre converter um grupo de treinadores em subordinados, apresentando uma saudação nazista em sua imaginação. Essa imagem foi considerada inapropriada e posteriormente alterada para um gesto mais benigno, acendendo discussões entre os fãs sobre o porquê de tal comparação ter sido incluída em primeiro lugar.

Fonte e Imagens

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *