Bleach rozwiązuje jedno z najbardziej frustrujących pytań ze swojego epilogu

Bleach rozwiązuje jedno z najbardziej frustrujących pytań ze swojego epilogu

Miłośnicy Bleacha od dawna są zaintrygowani życiem Ichigo Kurosakiego po zakończeniu serii mangi. Niedawno Tite Kubo, twórca Bleacha , poświęcił czas, aby odpowiedzieć na niektóre z tych pytań. Jego najnowsza sesja pytań i odpowiedzi rzuciła światło na nieoczekiwaną ścieżkę kariery Ichigo, wyjaśniając, jak i dlaczego odważył się na ten zawód.

W epilogu mangi Ichigo jest przedstawiony jako ten, który zadomowił się w „normalnym” życiu, poślubił Orihime i przejął klinikę swojego ojca, a także opiekował się ich synem, Kazui Kurosakim. Jednak zaskakujący zwrot akcji pojawił się w rocznicowym one-shocie z 2021 r. zatytułowanym „NO BREATHES FROM HELL”, który ujawnił, że Ichigo został tłumaczem z języka angielskiego na japoński. Ta zmiana kariery wzbudziła zdziwienie wśród fanów, co skłoniło wielu do zastanowienia się nad uzasadnieniem tak konkretnego wyboru. Na szczęście Kubo zapewnił cenne spostrzeżenia za pośrednictwem swojego fanpage’a „Klub Outside”.

Przejście Ichigo do tłumaczenia: fascynująca historia

Przemyślany wybór nowej kariery Ichigo

Ichigo wspomina o swojej karierze tłumacza w książce No Breathes from Hell.

Udział w „Klub Outside” jest ograniczony do członków z Japonii, co sprawia, że ​​odpowiedzi Kubo są czasami trudne do uzyskania. Na szczęście użytkownik X (dawniej Twitter) @Cellexion przetłumaczył i udostępnił swoje ostatnie odpowiedzi. Jedno z zadanych pytań brzmiało: „Zawsze wyobrażałem sobie, że Ichigo zostanie lekarzem, więc dowiedzenie się, że został tłumaczem, było zaskakujące. Jak do tego doszło?” Odpowiedź Kubo była intrygująca: „To dlatego, że interesowało go łączenie dwóch różnych światów”.

Inny użytkownik zapytał: „Ichigo został tłumaczem po dziesięciu latach, ale czy miał doświadczenie w studiowaniu za granicą, aby poprawić swoje umiejętności językowe?” Kubo po prostu odpowiedział: „Studiował w Anglii”. Chociaż te odpowiedzi wydają się proste, dodają bogatej warstwy do historii życia Ichigo po mandze. Biorąc pod uwagę jego wcześniejsze doświadczenia w poruszaniu się między Soul Society a Human World, staje się zrozumiałe, że chciałby rozszerzyć swoją zdolność do łączenia kultur, tym razem między narodami anglojęzycznymi a Japonią.

Potencjalne crossovery: Ichigo’s Studies i Burn the Witch

Eksploracja połączeń z Kubo’s Burn the Witch

Nic
Nic
Nic
Nic
Nic

Warto zauważyć, że kolejna praca Kubo, Burn the Witch , rozgrywa się w Wielkiej Brytanii i prezentuje zachodnią wersję Soul Society. Biorąc pod uwagę, że Ichigo studiował angielski w Anglii, istnieje zabawna możliwość, że mógł wchodzić w interakcje z postaciami z Burn the Witch . Stwarza to podatny grunt dla spekulacji wśród fanów na temat potencjalnych crossoverów. Chociaż oba seriale są rzeczywiście osadzone w tym samym uniwersum, rzeczywisty crossover pozostaje niepewny.

Ostatecznie, z wyjaśnieniem Kubo ilustrującym karierę Ichigo jako tłumacza, ta zmiana wydaje się bardziej uzasadniona. Zdolność Ichigo do jednoczenia zróżnicowanych grup dobrze wpisuje się w istotę tłumaczenia, wzmacniając rozwój jego postaci. Podczas gdy zakończenie Bleach mogło zaskoczyć wielu, jasne jest, że Kubo wypracował przemyślaną trajektorię dla przyszłości Ichigo.

Źródło i obrazy

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *