Ultima versione di Subtitle Edit 4.0.12

Ultima versione di Subtitle Edit 4.0.12

Panoramica della modifica dei sottotitoli

Subtitle Edit è uno strumento software robusto, gratuito e intuitivo, progettato per la creazione, la modifica e la conversione fluida di sottotitoli su misura per vari formati video. Questa versatile applicazione supporta un’ampia gamma di tipi di file di sottotitoli, inclusi SRT, ASS e SUB, consentendo agli utenti di ottimizzare in modo efficiente i sottotitoli per tempi e formattazioni precisi.

Caratteristiche principali di Subtitle Edit

Con un’interfaccia intuitiva, Subtitle Edit offre numerose funzionalità adatte sia ai principianti che ai professionisti più esperti. Gli utenti possono usufruire di strumenti come:

  • Crea, regola, sincronizza e traduci le righe dei sottotitoli
  • Converti oltre 300 formati di sottotitoli, inclusi SubRib, MicroDVD e Advanced Sub Station Alpha
  • Utilizza un visualizzatore audio impressionante per la visualizzazione di forme d’onda e spettrogrammi
  • Guarda i video utilizzando l’integrazione con MPV, DirectShow o VLC Media Player
  • Sincronizza e regola visivamente i tempi dei sottotitoli, incluse le posizioni di inizio/fine e la velocità
  • Trascrivi l’audio in testo utilizzando il riconoscimento vocale con le tecnologie Whisper o Vosk/Kaldi
  • Traduzione automatica tramite Google Translate
  • Estrarre i sottotitoli dai DVD decriptati
  • Importa ed esegui l’OCR sui sottotitoli binari VobSub
  • Leggi, importa ed esegui l’OCR dei file Blu-ray.sup
  • Gestire i sottotitoli incorporati in vari formati video come Matroska e MP4/MV4
  • Unisci o dividi i sottotitoli secondo necessità
  • Regola i tempi di visualizzazione e correggi gli errori comuni con una procedura guidata integrata

Novità di Subtitle Edit 4.0.12

L’ultima versione, Subtitle Edit 4.0.12, introduce diversi miglioramenti e funzionalità degni di nota, tra cui:

Nuove funzionalità

  • Supporto per il formato “OOONA JSON”
  • Nuovi temi spettrogramma insieme a un’interfaccia utente combinata spettrogramma/forma d’onda
  • Strumenti per convertire i nomi degli attori tra ASSA, parentesi quadre, parentesi tonde e due punti
  • Integrazione della funzionalità OCR tramite i modelli di visione Ollama
  • Miglioramenti della traduzione AI, incluse le opzioni Mistral e KoboldCpp
  • Lingue aggiuntive per il supporto DeepL
  • Funzionalità di voice-over per la sintesi vocale (TTS)
  • Nuova scorciatoia per l’inserimento di simboli Unicode

Miglioramenti apportati

  • Traduzioni aggiornate per più lingue, tra cui coreano, greco e russo
  • Aggiornamenti agli strumenti Whisper e PaddleOCR
  • Miglioramenti generali delle prestazioni, tra cui velocità e piccole correzioni

Problemi risolti

  • Correzioni relative alla spaziatura in PAC e altri problemi di analisi
  • Risolti i crash durante i tentativi di conversione da testo a voce
  • Correzioni per la formattazione in vari standard di sottotitoli, inclusi EBU e DCinema

Scarica la modifica dei sottotitoli

Per iniziare a usare Subtitle Edit 4.0.12, puoi scaricarlo utilizzando i seguenti link:

Scarica Subtitle Edit 4.0.12 | Scarica la versione portatile | Dimensioni file: ~10, 0 MB (Open Source)

Per ulteriori informazioni, visitare la homepage di Subtitle Edit.

cinguettio Fonte e immagini

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *