Migliora la tua esperienza video con la modifica dei sottotitoli
Subtitle Edit è uno strumento affidabile e gratuito, progettato per chi cerca un modo efficiente per creare, modificare e convertire sottotitoli per vari formati video. Supporta un’ampia gamma di tipi di file di sottotitoli, tra cui SRT, ASS e SUB, garantendo agli utenti la possibilità di modificare i sottotitoli senza problemi, per tempi precisi e formattazione corretta.
L’interfaccia intuitiva di questo software, unita alle sue funzionalità avanzate, lo rende adatto sia a utenti principianti che esperti. Tra le funzionalità principali figurano la visualizzazione dell’audio in forma d’onda, il controllo ortografico, la sincronizzazione dei sottotitoli e l’anteprima video in tempo reale, posizionando Subtitle Edit come la soluzione ottimale per tutte le esigenze di sottotitoli. Inoltre, offre potenti opzioni di elaborazione in blocco, traduzione dei sottotitoli e conversione di formato, soddisfacendo le diverse esigenze degli utenti.
Caratteristiche principali di Subtitle Edit
- Crea, modifica, sincronizza e traduci le righe dei sottotitoli senza sforzo.
- Converti tra oltre 300 formati di sottotitoli, come SubRib, MicroDVD, Advanced Sub Station Alpha e altri ancora.
- Utilizzare il visualizzatore audio per visualizzare forme d’onda e spettrogrammi per un editing preciso.
- Supporto per la riproduzione video tramite mpv, DirectShow o VLC media player.
- Sincronizza e regola visivamente i sottotitoli, inclusi il posizionamento iniziale/finale e le regolazioni della velocità.
- Utilizza funzionalità avanzate di conversione audio-testo con riconoscimento vocale tramite Whisper o Vosk/Kaldi.
- Attiva le funzionalità di traduzione automatica utilizzando Google Translate.
- Estrarre i sottotitoli dai DVD decriptati.
- Importa ed esegui l’OCR su file di sottotitoli VobSub e Blu-ray.
- Accesso e OCR dei sottotitoli incorporati in vari formati video come MKV e AVI.
- Unisci o dividi facilmente i file dei sottotitoli.
- Modifica i tempi di visualizzazione e correggi gli errori più comuni nei sottotitoli con le procedure guidate integrate.
Ultimi aggiornamenti in Subtitle Edit 4.0.14
Nuove funzionalità
- Inclusione della traduzione armena (grazie ad ArsenTech).
- Introduzione della traduzione ebraica (grazie a q9411aa).
- Aggiunta la nuova opzione OCR di Google Lens (grazie a timminator).
- Versione Whisper CPP aggiornata alla 1.8.2.
Miglioramenti
- Vari aggiornamenti delle traduzioni, tra cui persiano, cinese, italiano, bulgaro, polacco, ungherese e ceco.
- Maggiore chiarezza per l’etichetta di ritardo delle impostazioni di traduzione automatica.
- Nomi dei modelli GPT aggiornati per una migliore esperienza utente.
- Il supporto ora si estende ai caratteri Unicode nel formato MCC (grazie a DavisR).
Correzioni di bug
- Risolti potenziali crash nelle funzionalità di traduzione automatica e OCR binario.
- Risolti i problemi relativi al corsivo in nOCR e vari bug relativi ai file di lingua.
- Stabilità migliorata risolvendo i problemi di selezione dell’interfaccia utente e garantendo operazioni di copia e incolla fluide nelle caselle di testo.
Per scaricare Subtitle Edit 4.0.14, visita i seguenti link:
Dimensioni del file: ~10, 0 MB (Open Source) | Esplora di più: Modifica sottotitoli Pagina iniziale | Visualizza screenshot

Fonte e immagini: Neowin
Lascia un commento