Los usuarios de PowerPoint para Mac ahora pueden crear subtítulos con reconocimiento de voz
Microsoft mejora la accesibilidad de PowerPoint con la generación de subtítulos
En conmemoración del Día Mundial de la Concienciación sobre la Accesibilidad, Microsoft ha presentado una importante actualización para PowerPoint en Mac, que permite a los usuarios generar subtítulos para vídeos incrustados mediante tecnología avanzada de reconocimiento de voz. Esta innovadora función busca mejorar la accesibilidad y satisfacer las necesidades de una amplia gama de usuarios, garantizando que todos puedan disfrutar del contenido.
Esta última mejora refuerza el compromiso continuo de Microsoft con la accesibilidad, tras la introducción de la compatibilidad con archivos SRT a principios de este año. Esta actualización anterior facilitó a los usuarios la importación de archivos de subtítulos, tanto profesionales como de creación propia, a sus presentaciones en diversas plataformas.
La importancia de los subtítulos
Peter Wu, ingeniero principal de software del equipo de PowerPoint, destacó la importancia de los subtítulos, señalando que son vitales para el 5 % de la población mundial con sordera o dificultades auditivas. Sorprendentemente, más del 50 % de los estadounidenses prefieren ver videos con subtítulos, lo que demuestra la amplia demanda de esta función.
Cómo generar subtítulos en PowerPoint
A continuación se muestra una guía paso a paso sobre cómo utilizar la nueva función de generación de subtítulos:
Inicie una presentación nueva o existente en PowerPoint en su Mac e inserte un video.
Haz clic en el video, ve a Reproducción y selecciona Editar subtítulos. Esta opción también está disponible mediante el menú contextual del botón derecho o la pestaña Accesibilidad cuando el Asistente de Accesibilidad está activo.
Seleccione el menú desplegable Generar subtítulos desde: debajo del panel Subtítulos, elija el idioma hablado del video y espere a que se generen los subtítulos en el panel.
Elija una señal de texto para saltar a esa sección en el video, lo que le permitirá comparar y ajustar el texto hablado para lograr mayor precisión.
Traduzca los subtítulos seleccionando el menú desplegable » Traducir a: » y eligiendo el idioma deseado.NOTA: Los subtítulos traducidos aparecerán en el panel de subtítulos una vez finalizado el procesamiento.
Seleccione Pistas para ver una lista de todas las pistas de subtítulos asociadas con su video.
Aquí puedes agregar pistas adicionales, eliminar las existentes o reordenarlas como creas conveniente.
Si utiliza un servicio de subtítulos que admita formatos de archivos WebVTT o SRT, puede importarlo fácilmente a su presentación a través de la función Insertar subtítulos desde archivo en el panel Subtítulos.
Experiencia de usuario mejorada
Los subtítulos generados no son simplemente marcadores de posición; los usuarios tienen la opción de revisarlos, editarlos para mayor claridad, dar formato al texto (incluyendo negrita y cursiva) y agregar detalles como nombres de los oradores y descripciones de sonidos no verbales, como «[teléfono sonando]».Además, durante las presentaciones de PowerPoint Live en Teams, cada participante puede elegir su pista de subtítulos preferida, lo que contribuye a una experiencia de visualización personalizada.
Esta innovadora función de subtítulos se está implementando actualmente para los usuarios del Canal Beta de PowerPoint para Mac, específicamente para quienes utilizan la versión 16.98 (compilación 25050401) o posterior. Como es habitual con las funciones beta, la disponibilidad puede variar según el usuario del canal.
Tendencias de la industria y competencia
En relación con esto, Google también anunció un conjunto de nuevas mejoras basadas en IA para Android y Chrome con motivo del Día Mundial de la Concienciación sobre la Accesibilidad. Estas incluyen funciones innovadoras como descripciones de imágenes con tecnología Gemini en TalkBack y subtítulos mejorados en tiempo real para contenido de vídeo.
Deja una respuesta