回顾乔恩·M·朱 (Jon M. Chu) 的电影改编版《魔法坏女巫》,我意识到在多次观看之前,这部音乐剧几乎在近二十年的时间里从未出现在我的脑海中。虽然我在其文化巅峰时期非常珍惜它,我和许多其他人一样自豪地拥有它的原声带,但我成年后的记忆大多局限于基本前提:“哦,这是一部关于西方邪恶女巫的音乐剧,以那首朗朗上口的歌曲《流行》为特色。”
然而,成年后再次观看《魔法坏女巫》则是一种完全不同的体验。令我惊讶的是,我发现自己仍然记得每首歌。成年观众经常会发现年轻时没有注意到的主题和细节,我发现自己对《魔法坏女巫》中关于奥兹国动物权利的尖锐讨论有了新的认识——这是我完全忽略的一个方面。
这种认识加深了我对电影、音乐剧和原著小说的精致的欣赏。故事情节恰到好处,在当今背景下引起了深刻的共鸣,讲述了《奥兹国》中对动物的待遇不仅仅是一个次要情节——它是埃尔法巴角色发展的关键驱动力。故事大胆地探讨了异类的概念、当局对知识的压制,甚至法西斯统治的元素。
《奥兹国》中的“他者”概念
对于那些很久没看过《魔法坏女巫》的人来说,这里有一个简短的概述:艾尔法巴和格林达就读于希兹大学,这里最后一位动物学教授迪拉蒙德博士成为她们教育中的重要人物。在一次讲座中,迪拉蒙德偏离了教学计划,向学生们介绍了奥兹国存在会说话的动物——这与他们现在面临的排斥形成了鲜明的对比。干旱过后,这些动物从心爱的伙伴变成了奥兹国不幸的替罪羊。
上课时,学生们不停地嘲笑迪拉蒙德的口音。当他面对黑板,说出了令人不寒而栗的命令时,令人震惊的一幕出现了:“动物应该被看到,而不是被听到。”这一幕凸显了一个令人不安的现实:在澳大利亚各地,动物正在系统性地失去说话的能力——这是恐惧驱使的压制。
这一叙事为一个引人注目的隐喻奠定了基础,该隐喻说明了边缘群体在被当权者妖魔化和排斥时,他们的声音在社会和历史叙事中受到压制。叙事的控制权最终掌握在当权者手中。
以迪拉蒙德为代表的异类的困境使他们只能恳求同情,而这往往被更大的社区所忽视。值得注意的是,《邪恶力量》揭示了学生群体对此漠不关心,而是选择保持自己的社会地位并加入嘲笑的行列——这反映了一个常常令人不安的事实:人类可以优先考虑群体认同而不是道德行为。
在《魔法坏女巫》中,只有埃尔法巴因为自己因绿皮肤而遭受歧视的经历,才表现出对迪拉蒙德医生的真切关心。
《邪恶》、美国和其他国家的相似之处
注意:前方有《邪恶力量》剧透
随着故事的展开,我们逐渐明白,将动物视为异类不仅仅是逆境的不幸结果;它被揭示为绿野仙踪魔法师为加强统治而采用的精心策划的策略。他愤世嫉俗地宣称:“在我的家乡,每个人都知道让人们团结起来的最好方法是给他们一个真正的好敌人。”
《魔法师》的起源与美国有着明确的联系,凸显了《魔法坏女巫》的故事与美国社会实际历史事件之间惊人的相似之处。这部电影于 2003 年首映,当时正值伊拉克大规模军事行动和 9/11 事件后普遍的仇外情绪,呼应了《魔法师》时代(二战时期)的情绪。同时,最近的社会政治趋势凸显了政治话语中不断出现的替罪羊现象。
这部电影的上映尤其引人注目,因为它是在某位政治人物的连任竞选活动之后拍摄的,该活动利用将社会问题归咎于边缘群体,包括无证移民。
知识压制的危险
快进到另一个关键时刻:当我们再次看到迪拉蒙德博士时,他正忙得不可开交——“今天是我在 Shiz 的最后一天,”他宣布。令人震惊的是,动物突然被禁止教学。保安强行带走迪拉蒙德,这一行为凸显了对那些寻求真相的人采取的压迫措施。
“你不知道整个故事是怎么回事!”迪拉蒙德在被拖走时大喊道,这为埃尔法巴的爆发打碎了学校的徽章奠定了基础,揭露了动物担任教学职位的过去。
新来的历史老师揭露了权力的怪诞象征:笼子里关着一只无辜的小狮子,目的是灌输恐惧——这种憎恶使狮子永远无法发出自己的声音。这一情节体现了通过世代创伤和心理控制来操纵整个群体。
尽管残酷的场面令人震惊,但学生群体大多保持被动,他们的顺从是出于社会规范和害怕引人注目。挑战权威可能导致被排斥,这是大多数人宁愿避免的风险。
这种控制机制——灌输恐惧、控制知识、决定谁来塑造叙事——是法西斯意识形态的体现。格雷戈里·马奎尔的《邪恶》小说毫不避讳地将巫师描绘成极权统治的象征。
尽管有人可能希望将这种比较视为虚构的夸张,但很难忽视美国当前的趋势,包括针对边缘化社区、特别是 LGBTQ+ 文学的令人痛心的图书禁令。
不可否认,《魔法坏女巫》是一部宏大的奇观,它让人们逃避现实;然而,它也对社会问题进行了尖锐的评论。当我们在当今复杂的环境中前行时,问题仍然存在:我们是应该顺从主流叙事,还是积极挑战它?
发表回复